IDMC: Cifras de desplazados internos globales

Las cifras globales

Cifras de desplazados internos globales de IDMC se presentan a continuación se basan en el seguimiento de los desplazamientos internos causados ​​por los conflictos, la violencia generalizada, violaciones de los derechos humanos y los desastres provocados por peligros naturales. Cabe señalar que estas cifras no incluyen todas las situaciones de desplazados por otras causas, tales como proyectos de desarrollo. Además, mientras que las cifras se han presentado por separado aquí, nuestro análisis muestra que los conflictos, los desastres y el desplazamiento resultante tienen múltiples ya menudo traslapadas causas e impacto de la raíz. Más de la mitad de los países afectados por conflictos desde 1970 también se vieron afectados por desplazamientos inducidos por desastres en los últimos cinco años. Esta es una consideración importante para los encargados de la formulación de políticas, la protección y la asistencia.

Nota: Las cifras de desplazamiento conflicto son acumulativos, teniendo en cuenta tanto las situaciones de desplazamiento nuevos y en curso y los retornos de desplazados internos cuando sea posible. Las estimaciones para el desplazamiento relacionado con el desastre representan el número de nuevos desplazados por los desastres a lo largo de cada año. Para más información sobre la metodología detrás de estas cifras por favor refiérase a las últimas versiones de nuestros informes anuales: Panorama mundial 2014: personas desplazadas internamente por el conflicto y la violencia , y Global Estimates 2014: Las personas internamente desplazadas por desastres .

  • Los conflictos y los desplazamientos provocados por la violencia-
  • Desplazamientos inducidos por desastres

Los conflictos y los desplazamientos provocados por la violencia-

Cifras de desplazados internos y refugiados, 1989

idmc 1

Nota sobre cifras

Las cifras a continuación se basan en el seguimiento y análisis de la información disponible a partir de una variedad de fuentes sobre el desplazamiento interno causado por conflictos armados, situaciones de violencia generalizada o violaciónes de los derechos humanos del IDMC. Los datos desagregados muestran la ubicación y el tamaño de las poblaciones de desplazados internos, y su distribución por edad y sexo, sólo está disponible en algunos países. Informes sobre las opciones de retorno u otra liquidación son más incompletos.

IDMC busca y recopila información de los gobiernos nacionales, las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales, organizaciones nacionales e internacionales no gubernamentales (ONG), organizaciones de derechos humanos y los medios de comunicación, y también lleva a cabo misiones sobre el terreno a un número de países cada año.

Las situaciones de conflicto armado incluyen los conflictos armados internacionales, y el conflicto armado interno. Violencia generalizada se refiere a los disturbios en el país que se caracteriza por una alteración grave del orden resultante de los actos de violencia tales como los motines, las luchas entre facciones o en contra de las autoridades, o la violencia entre comunidades.

Violaciones de derechos humanos abarcan fracasos por parte de cualquier Estado o, en su caso, los actores no estatales pertinentes aplicables, a que respeten sus obligaciones bajo el derecho internacional de los derechos humanos.

 IDMC Panorama mundial 2014: los desplazados internos por el conflicto y la violencia.

 

Países Número de desplazados internos Conflictos relacionados con los desplazados internos:
Figuras de análisis
Afganistán Al Menos 667200 A partir de abril 2014 Estimación del IDMC se basa en las cifras proporcionadas por
Grupo de Trabajo Nacional IDP de Afganistán, dirigido por el ACNUR …  más
Argelia - Ninguna figura reciente disponible Según informes de prensa, se estima que 1,5 millones de personas
fueron desplazadas internamente en el curso de …  más
Armenia Hasta 8400 A partir de agosto 2014 Un ejercicio de perfiles dirigido por NRC en 2005 encontró que 65 mil
familias fueron desplazadas durante el …  más
Azerbaiyán Hasta 568892 A partir de diciembre 2014 El número de personas registradas como desplazadas por
el conflicto por el Comité Estatal para los Refugiados …  más
Bangladesh Al Menos 431000 A partir de enero 2015 El número de nuevos desplazados en 2014 es desconocido.
Hay dos grandes grupos de …  más
Bosnia y Herzegovina 100400 A partir de noviembre 2014 El gobierno es la única fuente de las cifras de desplazados internos en el
país. Toda la información se graba …  más
Burundi Hasta 77600 A partir de enero 2015 Las cifras de IDMC se basan en estimaciones proporcionadas por la ONU
Oficina de Coordinación Humanitaria de …  más
República Centroafricana Al Menos 438500 A partir de enero 2015 Se trata de un aumento al doble en los picos anteriores de 197.000
personas desplazadas en 2007, y …  más
Chad Hasta 90000 A partir de noviembre 2013 Entre 2006 y 2008, 181.000 personas fueron desplazadas por
el conflicto armado, la violencia interétnica y los ataques de los
criminales …  más
Colombia 5745200 A partir de octubre 2014 Conflicto armado interno de Colombia se ha desatado en los últimos
cinco décadas con una compleja mezcla de …  más
Congo Hasta 7800 A partir de octubre 2009 IDMC basa sus estimaciones en la República de Congo propia
estimación del Gobierno, que fue publicado en …  más
Côte d’Ivoire Al Menos 300000 A partir de febrero 2015 Nada menos que 1,1 millones de personas huyeron de sus hogares durante la
2002-2007 guerra civil, …  más
Chipre Hasta 212400 A partir de marzo 2014 La cifra es el número de personas registradas como desplazados internos por parte del
gobierno de la República …  más
República Democrática del Congo Al Menos 2756600 A partir de diciembre 2014 El desplazamiento interno en la RDC alcanzó un máximo de 3,4 millones en
2008. La fuente de los datos recogidos …  más
Eritrea Hasta 10000 Los conflictos y los desplazamientos provocados por la violencia- De acuerdo con los organismos gubernamentales y de la ONU, todos vivían en los campamentos desplazados internos habían reubicado o … más
Etiopía 397200 A partir de diciembre 2014 Esta cifra se basa en estimaciones recogidas por la
Organización Internacional para las Migraciones y sus socios
y …  más
Georgia Hasta 232704 A partir de diciembre 2014 La estimación es un compuesto de las cifras reportadas por el
gobierno de Georgia, el ACNUR y el …  más
Guatemala 242000 A partir de mayo. 1997 Esta cifra se basa en estimaciones publicadas por el Reino
Fondo de Población de las Naciones (UNFPA) en 1997 ….  más
India Al Menos 531000 A partir de mayo 2014 No hay ninguna agencia del gobierno central encargado de reunir
datos sobre el desplazamiento interno causado por la armada …  más
Indonesia Al Menos 84000 A partir de agosto 2014 Esta estimación se basa en datos obtenidos de diversas
fuentes, incluyendo agencias gubernamentales, organizaciones no gubernamentales internacionales,
agencias de la ONU …  más
Irak Al Menos 3067000 A partir del 21 de noviembre 2014 IDMC basó sus cifras en las estimaciones publicadas por la ONU,
incluyendo OCHA, ACNUR, la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas …  más
Israel - Ninguna figura reciente disponible De hecho, ni el gobierno israelí ni la ONU ha puesto
adelante los presupuestos o considera que …  más
Kenia 412000 A partir de enero 2013 Sin completos y actualizados los datos nacionales sobre
el desplazamiento está disponible para Kenia, ya que el país cuenta con …  más
Kosovo Al Menos 17100 A partir de diciembre 2014 Estimación del IDMC se basa en las cifras proporcionadas por el ACNUR,
que es la única organización que monitorea …  más
República Democrática Popular Lao Hasta 4500 A partir de mayo 2014 La fuente principal para el actual número de desplazados internos en Laos es
Amnistía Internacional (AI), que …  más
Líbano Al Menos 20000 A partir de mayo 2014 Líbano ha sido el lugar de residencia habitual de
los refugiados palestinos y sus descendientes desde 1948 ….  más
Liberia Hasta 23000 A partir de diciembre 2013 Muchos de los 500.000-600.000 personas que huyeron de la violencia
durante más de quince años de guerra civil en Liberia buscado …  más
Libia Al Menos 454000 A partir del 21 de noviembre 2014 IDMC basa sus cifras en las estimaciones y la información proporcionada
por las Naciones Unidas, entre ellos la OCHA, ACNUR y …  más
Malí 86026 A partir de octubre 2014 Las ciudades en el sur de acogida 54.987 desplazados internos del país, con la
mayoría en Bamako (31.146), Koulikoro (13111) …  más
México 160000 A partir de noviembre 2014 Según una encuesta de 2010, más de uno de cada 100
familias tiene al menos una …  más
Myanmar Hasta 643000 A partir de julio 2014 El desplazamiento causado por el conflicto y la violencia , el número total es la suma de los números disponibles de …  más
Nepal 50000 A partir de diciembre 2013 IDMC calcula que hasta 50.000 personas fueron internamente
desplazados por el conflicto armado en diciembre de …  más
Níger Hasta 11000 A partir de diciembre 2013 Durante la intensificación del conflicto entre el
gobierno de Níger y grupos tuareg en 2007 después de …  más
Nigeria 3300000 A partir de marzo 2014 Mientras que el impacto total de desplazamiento no es clara, el número
de desplazados internos en Nigeria ha sido …  más
Pakistán Al Menos 1150000 A partir de junio 2014 Se estima que unos cinco millones de personas han sido desplazadas en el
noroeste del país desde el año 2004 ….  más
Palestina Al Menos 232000 A partir del 21 de noviembre 2014 Esta cifra incluye a los palestinos que fueron desplazados dentro de
Cisjordania, la Franja de Gaza y el Este …  más
Papúa Nueva Guinea Al Menos 7500 como de 12 2014 Estimación del IDMC se basa en las cifras recogidas entre
las diversas partes interesadas se reunieron durante una misión a PNG …  más
Perú 150000 A partir de 2007 Esta cifra se basa en la última disposición oficial
cifra gobierno a partir de 2007, pero de acuerdo a …  más
Filipinas 95000 A partir de febrero 2015 Casi la mitad de los desplazados por el conflicto y la violencia, o el 49
por ciento, fueron desplazados antes de …  más
Federación de Rusia Al Menos 41000 A partir de Sep.2014 Esta cifra incluye a los desplazados internos que huyeron de las dos guerras chechenas
(1994-1996 y 1999-2000), así como los …  más
Senegal Hasta 24000 A partir de febrero 2013 En el pico de la violencia entre el ejército senegalés y el
Movimiento de las Fuerzas Democráticas …  más
Serbia 97000 A partir de mayo 2014 Estimación del IDMC se toma de una evaluación de perfiles
realizada en 2011 por el Comisionado Serbio para …  más
Somalia 1107000 A partir de diciembre 2014 Acerca de 893.000 desplazados internos viven en el centro-sur de Somalia (un
estimado de 369.000 desplazados internos en los asentamientos en los alrededores de
Mogadiscio), …  más
Sudán del Sur Al Menos 1517900 A partir de febrero 2015 Antes de la crisis, alrededor de 189.000 personas fueron recién
desplazadas en Sudán del Sur en 2013, y …  más
Sri Lanka Hasta 90000 A partir de febrero 2015 Según el último desglose ACNUR por tipo de
desplazamiento en 2012, más de 82.000 desplazados internos …  más
Sudán Hasta 3400000 A partir de octubre 2014 El número total de desplazados internos en Sudán ha disminuido
significativamente desde un máximo de alrededor de cinco …  más
Siria Al Menos 7600000 A partir del 21 de noviembre 2014 La cifra del IDMC se basa en las cifras proporcionadas por la Oficina
para la Coordinación de Asuntos Humanitarios de …  más
Tailandia Hasta 35000 A partir de abril 2014 Estimación del IDMC se basa en un informe de la Internacional
Crisis Group (ICG, 23 de Octubre de 2007, …  más
Timor-Leste Al Menos 900 A partir de abril 2014 Estimación del IDMC se basa en datos publicados por la
Misión Integrada de las Naciones Unidas en Timor-Leste (UNMIT) …  más
Togo Hasta 1500 A partir de noviembre 2006 Aunque la mayoría de los 10.000-12.000 personas internamente
desplazadas por la crisis política que estalló en …  más
Pavo Al Menos 954000 A partir de mayo 2014 La cifra se basa en un estudio de 2006 encargado por el
gobierno y realizado por …  más
Turkmenistán Al Menos 4000 A partir de mayo 2014 Las cifras exactas de los desplazados internos no están disponibles. El gobierno
no reconoce el desplazamiento interno o permitir
independiente …  más
Uganda Hasta 29800 A partir de enero 2012 La fuente de esta figura es el ACNUR
(UNHCR [http://www.unhcr.org/4f06e2a79.html], 06 de enero
de 2012). A finales de 2011, el ACNUR …  más
Ucrania Al Menos 1078066 A partir de febrero 2015 Los desplazados internos han huido de dos áreas de Ucrania: más de 19.000 han
huido de Crimea, mientras que 1.042.066 tienen …  más
Uzbekistán Al Menos 3400 A partir de mayo 2014 Debido a la naturaleza autoritaria del sistema político en
Uzbekistán, las actividades de internacional y …  más
Yemen 334100 A partir de noviembre 2014 IDMC basa su estimación en la figura puesta a disposición por la ONU
Agencia de Coordinación de …  más
Zimbabue 36000 A partir de diciembre 2013 Esto se basa en la figura hecha pública en 2009 por la
Oficina de las Naciones Unidas para los …  más

Desplazamientos inducidos por desastres

idmc 2

Con el fin de proporcionar estadísticas globales sobre la ocurrencia de desplazamiento por desastres el IDMC ofrece estimaciones del número total de personas desplazadas de sus hogares por eventos o desastres en todos los países específicos en los que reportó la información está disponible e identificado. Utilizando una metodología aplicada consistentemente, base de datos de IDMC incluye estimaciones para el período 2008-2013 que cubre 161 países. Estas estimaciones están relacionados con los desastres provocados por los dos eventos relacionados con el clima y peligros geofísicos, tales como inundaciones, tormentas, terremotos, erupciones volcánicas y los incendios forestales.

Las estimaciones del IDMC se basan en una amplia gama de fuentes secundarias de información, incluidas las autoridades nacionales y locales, la Cruz Roja de la Federación y de la Media Luna Roja Internacional, organismos de las Naciones Unidas, la Organización Internacional para las Migraciones y otras organizaciones internacionales, bases de datos de pérdidas por desastres regionales y nacionales, no organizaciones -governmental (ONG) y los medios de comunicación. Toda la información utilizada está disponible al público o el acceso se ha facilitado a IDMC de forma gratuita, con gracias a nuestras fuentes y socios de datos.

Desplazamiento relacionadas con los peligros más lenta aparición de tipo, como la sequía, así como los riesgos tecnológicos (como los accidentes nucleares o industriales) y los riesgos biológicos (tales como epidemias) no está incluido en estas estimaciones a nivel mundial, por razones metodológicas. También es importante tener en cuenta que estas cifras no reflejan la duración del desplazamiento de los pueblos, su regreso a casa o la reubicación en otro lugar, los patrones de movimiento después de vuelo inicial, o personas atrapadas en situaciones prolongadas o prolongadas de año en año.

El informe Global Estimates 2014, publicado el 17 de septiembre de 2014, se basa en los datos IDMC a 22 de agosto de 2014.  Las estimaciones para los nuevos desplazamientos por desastre o evento registrado como habiendo comenzado en 2013.

Nuevo desplazamiento total por país en 2013

* Todos los países, con 50.000 personas o más desplazados. Datos IDMC como de 09 de octubre 2014

País Nuevos desplazados 2013
Filipinas 7227969
China 5924143
India 2142271
Bangladesh 1159829
Vietnam 1040561
Japón 639082
Indonesia 427422
Pakistán 371535
Sri Lanka 324236
Sudán 319746
Myanmar 223000
Níger 200961
Estados Unidos 189805
Mozambique 185897
Kenia 180282
México 158330
Camboya 144496
Chad 133163
Canadá 120240
Nigeria 117420
Sudán del Sur 115783
Brasil 83255
Corea, República Popular Democrática de (Norte) 82000
Somalia 63100
Etiopía 61486
Alemania 52549

Fuente: IDMC Internal Desplacement 

Global Overview 2014: people internally displaced by conflict and violence

idmc 3

PICUM Bulletin 10 October 2014

Boletín PICUM – 10 de octubre 2014

FRONTERAS

La iniciativa de Control del Mar Mediterráneo (Vea el Med) pondrá en marcha una línea telefónica destinada a los trabajadores de rescate inmediato de alarma cuando los migrantes son vistos en situaciones de peligro en el mar para asegurar un pronto rescate. La línea de emergencia, que se encuentra en su fase de prueba, estará disponible 24/7 y será dirigido por activistas de derechos humanos de ambos lados del Mediterráneo. Un equipo multilingüe alertará inmediatamente al responsable de la guardia costera y los equipos de rescate cuando reciben llamadas de los migrantes en peligro en el mar y se seguimiento de sus respuestas a las emergencias. Watch The Med es una plataforma de mapeo en línea para monitorear las muertes y violaciónes de derechos de los migrantes en las fronteras marítimas de la UE. La iniciativa de la línea de emergencia comenzó a raíz de la 03 de octubre 2013 Lampedusa naufragio que vio alrededor de 360 ​​inmigrantes se ahogan cerca de la costa de Italia. Para saber más sobre el proyecto, haga clic aquí . Fuente: Watch The Med , octubre 2014

El 20 de septiembre de 2014, el Secretario del Interior británico, Theresa May, y su homólogo francés, Bernard Cazeneuve, anunciaron que habían llegado a un acuerdo de cooperación con respecto a la situación de los migrantes irregulares tratando de llegar al Reino Unido y que se encuentran atrapados en la ciudad francesa de Calais (ver PICUM Boletín 16 de septiembre 2014 http://picum.org/en/news/bulletins/45148/ ). Un fondo de intervención conjunta se creará y las autoridades británicas se han comprometido a invertir el 15 millones de euros durante tres años para reforzar las medidas de seguridad en el puerto de Calais y evitar que los migrantes de cruzar al Reino Unido. La cooperación policial entre los dos países se reforzará para combatir las redes de tráfico y campañas de información conjunta serán dirigidas con el fin de disuadir a los migrantes de intentar el cruce. El fondo también financiará una reestructuración del puerto de Calais para que sea más fácil de llevar a cabo inspecciones de los vehículos que pasan y mejorar el flujo de tráfico. Fuentes: La Voix du Nord , 20 de Septiembre de 2014; The Guardian , 20 de septiembre 2014

Grecia podría caer en una “zona de peligro” sin fondos o recursos suficientes para manejar una ola de rápido crecimiento de los refugiados procedentes en su mayoría de Irak y Siria, el gobierno griego advirtió el 04 de septiembre de 2014. Grupos de derechos humanos dice que los migrantes se enfrentan a la discriminación rutinaria y son a menudo en riesgo de asalto racista. La guardia costera griega detuvo a más de 17.000 inmigrantes indocumentados – más de la mitad de ellos sirios – en los primeros ocho meses de 2014 Se trata de un aumento del 55 por ciento respecto al mismo periodo de 2013. arrestos migratorios en el mar se prevé que se triplique a más de 31.000 a finales de este año, en comparación con 2013, el gobierno griego ha sido criticada en varias ocasiones por las organizaciones de derechos humanos para su tratamiento y la detención de los migrantes. Fuente: Reuters , 04 de septiembre 2014

Cerca de 700 inmigrantes murieron en dos naufragios en el Mediterráneo en la semana de 9 a 13 septiembre de 2014. Los traficantes de personas se les acusa de embestir y hundir a los dos barcos. Los migrantes salieron del puerto de Dalmietta en Egipto el 6 de septiembre. El barco, que lleva cerca de 500 pasajeros, se hundió cerca de Malta. Dos palestinos que sobrevivieron al ahogamiento, fueron recogidos por un barco de carga y varios otros fueron rescatados por barcos griegos y malteses. Según sus testimonios, los migrantes se vieron obligados a cambiar barcos varias veces en su camino hacia Europa.

Los traficantes estaban en un bote aparte y ordenaron a los pasajeros a cambiar en un vaso, que los pasajeros consideran demasiado pequeño e inseguro para ellos. Cuando los pasajeros se negaron a cambiar, los traficantes supuestamente embistió el barco hasta que se hundió. Mientras tanto, el 13 de septiembre, otro barco que transportaba al menos 250 inmigrantes africanos se hundió frente a la costa de Libia. Los naufragios se produjeron un mes antes del aniversario de la tragedia, cerca de Lampedusa el 3 de octubre de 2013, de los cuales alrededor de 360 migrantes ahogados (ver Boletín PICUM, 10 de octubre 2013 ).

Este aniversario fue conmemorado por los responsables políticos, las organizaciones y defensores de los migrantes. El Comisario del Consejo de Europa de los Derechos Humanos, Nils Muižnieks,pidió a los líderes europeos a abrazar la solidaridad; François Crépeau, Relator Especial sobre los derechos humanos de los migrantes, llamados en una carta abierta en la nueva Comisaria de la UE para la Migración y Asuntos de Interior para asegurar que el control de la migración y de fronteras en Europa no se implementa a expensas de los derechos humanos de los migrantes. Amnistía Internacional publicó el informe “Vidas a la deriva: Los refugiados y los migrantes en peligro en el Mediterráneo central” en 30 de septiembre 2014 que aboga por rutas más seguras y legales a Europa para poner fin a la pérdida de vidas en el mar. El informe está disponible aquí . Fuentes: Amnistía Internacional , 30 de septiembre de 2014; Deutsche Welle , 15 de septiembre 2014

La Organización Internacional para las Migraciones (OIM) dio a conocer un informe sobre 29 de septiembre 2014 que proporciona nuevos datos sobre las muertes de migrantes en todo el mundo. El informe “Journeys fatales: Seguimiento de vidas perdidos durante la migración” estima que más de 40.000 personas han muerto durante la migración desde el año 2000, que es de ocho personas por día en promedio. “Viajes Fatal” utiliza los datos estadísticos recopilados por los gobiernos y otros organismos, así como organizaciones no gubernamentales y los medios de comunicación fuentes. Sin embargo, la OIM señala que el número real es probable que sea considerablemente más alta. La investigación también encontró que Europa es el destino más peligroso del mundo para los migrantes, costando la vida de unas 3.000 personas desde principios de 2014 y por lo menos 22.400 personas se calcula que han perdido la vida desde el año 2000 El informe fue elaborado en el marco Proyecto de Migrantes Desaparecidos de la OIM cuyo objetivo es recoger información sobre las miles de personas que desaparecen mientras migran cada año. Una de las conclusiones del proyecto muestra que la falta de rutas regulares a Europa fomenta actividades de la red criminal y amenaza la vida de los migrantes. El informe está disponible aquí . Fuente: OIM , 29 de septiembre de 2014; The Guardian , 29 de septiembre 2014

EVOLUCIÓN DE LAS POLÍTICAS EUROPEAS

El comisario designado para la cartera de Migración y Asuntos de Interior de la Comisión Europea, Dimitris Avramopoulos, compareció ante Libertades Públicas y Asuntos de Interior Comisión del Parlamento Europeo (LIBE) el 30 de septiembre en el marco de las audiencias del Parlamento Europeo para cada Comisario propuesto del 29 de septiembre y 3 de octubre del 2014 (ver Boletín PICUM 16 de septiembre 2014 ). Sr. Avramopoulos llama la necesidad de garantizar la protección de los derechos fundamentales como parte de la gestión de la migración y el control de las fronteras en una prioridad. Hizo hincapié en que los retos actuales en el contexto de la migración no deben ser abordados a través de la creación de una “Europa fortaleza”, pero que un nuevo marco que permita la migración regular en Europa necesita con urgencia que se establezcan. El comisario designado también reiteró la necesidad de fortalecer aún más Frontex y establecer efectivamente un nuevo sistema europeo de guardia de fronteras, basado en el principio de solidaridad y destinada a ayudar a las autoridades nacionales en el control de fronteras. El comisario designado por la Justicia, los consumidores y la Igualdad de Género, Vera Jourová, destacó en su audiencia el 1 de octubre de 2014, la necesidad de proteger a todas las minorías étnicas, para salvaguardar los derechos de los grupos desfavorecidos, y la necesidad de garantizar medidas efectivas para la protección de los víctimas de violencia de género en Europa. Los comisarios designados tendrán que ser confirmada formalmente por el Parlamento Europeo en la sesión plenaria el 21 de octubre de 2014. Fuentes: Parlamento Europeo , 30 de septiembre de 2014; Parlamento Europeo , 01 de octubre 2014

DESARROLLOS NACIONALES

Dr. Sarah Spencer, Open Society Fellow en el Centro de Migración, Política y Sociedad (COMPAS) de la Universidad de Oxford, junto con Nicola Delvino publicó su informe “migrantes irregulares en Italia: Leyes y Políticas sobre derechos a los servicios”, en septiembre de 2014 El artículo discute la política italiana y el contexto legislativo sobre migración irregular y los derechos legales de los migrantes irregulares. Entre otros, el estudio encontró que las autoridades regionales consideraron necesario modificar a menudo el impacto de las medidas de exclusión, particularmente en relación con el acceso a la atención sanitaria, la vivienda y las prestaciones sociales. El informe también pide la despenalización de la entrada irregular y la estancia en Italia en abril 2014 una decisión histórica que muestra que la criminalización de los migrantes irregulares no ha sido eficaz. El informe es parte de la salida del estudio COMPAS ‘que explora el alcance y los fundamentos para, derechos a la prestación de servicios para los migrantes en situación migratoria irregular en los países de la UE. Para ver el informe completo, haga clic aquí .

El Relator Nacional de Holanda sobre la Trata de Seres Humanos y la Violencia Sexual contra los Niños, Corinne Dettmeijer, publicó su informe anual sobre 17 de septiembre 2014 discutir el estado de la trata de personas en el país y cómo adoptar una estrategia eficaz para combatir la trata. Si bien el informe destaca la necesidad de reducir la vulnerabilidad del sector de la prostitución de la trata de personas, sino que también pone de relieve el hecho de que las nuevas formas de explotación fuera de la industria del sexo han aparecido y deben ser tenidos en cuenta. El informe también se centra en la necesidad de que el gobierno para identificar y proteger a las víctimas mejor. El informe toma la criminalización de residencia irregular en cuenta y argumenta que la residencia irregular no despedirá a la policía de su responsabilidad de detectar y proteger a las posibles víctimas de la trata, lo que significa ser una víctima de la trata de personas tiene prioridad sobre la situación irregular de una persona. El informe completo está disponible aquí .

En el período previo a las elecciones generales de 2015 en el Reino Unido y con el fin de hacer campaña contra el trato injusto de los migrantes, la Red de Derechos de los migrantes ONG (MRN) ha lanzado una convocatoria nacional para reunir pruebas sobre los controles de inmigración locales y redadas. El gobierno del Reino Unido ha liderado varias iniciativas en los últimos años, entre ellas la campaña “Go Home”, cuyo objetivo es identificar los migrantes irregulares, a fin de deportarlos. Hospitales, autoridades locales e incluso los propietarios privados (Ver Boletín PICUM 16 de septiembre 2014 ) están bajo una creciente presión para verificar el estatus migratorio de los ciudadanos. MRN está tratando de recopilar testimonios de cualquiera de las experiencias directas o testigos de un trato injusto, como resultado de los controles de inmigración. Aquellos que deseen aportar pruebas, se puede rellenar un pequeño formulario en el sitio web del MRN.

CUIDADO DE LA SALUD

Informes de prensa en países como España y los EE.UU. han sugerido que los migrantes irregulares también podrían ser responsables de la propagación del ébola. Después de un hombre de Liberia se enfermó de Ebola a principios de octubre de 2014 y posteriormente murió en Dallas, Texas, un investigador afiliado al Centro de Estudios de Inmigración en Washington DC fue citado diciendo que el hombre no se hubiera debido expedir un visado de visitante, ya que presentó un riesgo de permanecer en los EE.UU. irregular. Los medios españoles previamente declarado que la entrada irregular a través de la frontera sur de Ceuta y Melilla podría suponer un riesgo para la propagación del ébola en España y Europa. Sin embargo, el Director del Instituto Nacional de Alergias y Enfermedades Infecciosas en los EE.UU., Anthony Fauci, dijo que la posibilidad de los migrantes que cruzan la frontera con la enfermedad es “hipotética” y “muy exagerado”. De acuerdo con la Organización Mundial de la Salud (OMS), el período de incubación de Ébola (el intervalo de tiempo desde la infección con el virus de la aparición de los síntomas) es de 2 a 21 días. Sin embargo, los migrantes que viajan de forma irregular desde África subsahariana hacia África del Norte es mucho más lenta que viajar esta distancia, a veces tomando meses. Fuentes: CBS News 6 de octubre de 2014; Washington Post , 2 de octubre de 2014; El Mundo, 03 de agosto 2014

CONDICIONES DE TRABAJO TRABAJO Y FERIA

El Centro de los Derechos del Migrante, Inc. (Centro para los Derechos de las personas migrantes, CDM), que cuenta con oficinas en los EE.UU. y México, lanzó una nueva herramienta en 30 de septiembre 2014 que utiliza la tecnología y el arte de aumentar la transparencia y combatir el abuso en el exterior de los EE.UU. programas de trabajadores. “Contratados”, llamado así por el proceso de ser contratado bajo un programa de trabajo temporal, se dirige específicamente a los trabajadores de México, pero pueden ser utilizados por los trabajadores de todos los orígenes y categorías de visas. Con un sitio web interactivo, una línea telefónica, los cómics de bolsillo, y una campaña de radio transnacional, el programa ofrece a los trabajadores con los recursos para navegar de forma más segura el proceso de contratación y el empleo. El uso de un sitio web de crowdsourcing y una línea telefónica de acompañamiento, los propios trabajadores pueden hacer reseñas de los reclutadores y empleadores y colectivamente llenar los vacíos críticos en la información disponible al público sobre el reclutamiento internacional del trabajo. Para obtener más información sobre la herramienta, haga clic aquí .

INDOCUMENTADOS MUJERES

Para celebrar la entrada en vigor del Convenio del Consejo de Europa sobre la violencia contra la mujer y violencia doméstica, también conocido como el Convenio de Estambul, el Ministerio de Asuntos Exteriores de Italia, la Cámara de Diputados de Italia, y el Consejo de Europa organizó una conferencia en Roma el 19 de septiembre de 2014. Reunir a los actores clave de la sociedad gubernamental, institucional y civil, el evento coincidió con la entrega de una declaración conjunta de los Estados Parte de la Convención de Estambul, recurra a otro de los Estados miembros del Consejo de Europa, los Estados no miembros, así como la Unión Europea, para convertirse en Partes en la Convención. El Convenio de Estambul aborda las dificultades específicas que enfrentan las mujeres migrantes en relación con su estado de residencia si experimentan violencia. En concreto, se introduce la posibilidad de que los Estados concedan a las mujeres inmigrantes un permiso de residencia autónomo si están atrapados en una relación abusiva, ya que su situación de residencia depende de la de su cónyuge o pareja abusiva. Hasta la fecha, el Convenio ha sido firmado por 22 Estados y ratificado por 14 (Albania, Andorra, Austria, Bosnia y Herzegovina, Dinamarca, Francia, Italia, Malta, Montenegro, Portugal, Serbia, España, Suecia, Turquía). La Declaración conjunta con motivo de la conferencia “A salvo de temor, a salvo de la violencia, que celebra la entrada en vigor del Convenio de Estambul por sus Estados, Roma contratación, 19 de septiembre de 2014» se encuentra disponible aquí . La Comisión Interamericana de Mujeres (CIM) y el Consejo de Europa (CoE) Informe, “herramientas regionales para combatir la violencia contra las mujeres: La Belém do Pará y Convenciones de Estambul”, está disponible aquí . Para ver las presentaciones, haga clic aquí . Fuentes: Consejo de Europa , septiembre 2014

La investigación llevada a cabo por “Clínica de los Trabajadores de Derechos”, una clínica legal operado por la Universidad de Arizona en apoyo de bajos salarios de las trabajadoras migratorias, subraya desproporcionadamente altos niveles de explotación laboral y los bajos salarios entre los trabajadores indocumentadas. Co-escrito por la Universidad de Programa de la Ley de Inmigración de Rogers Bacon y Política de Arizona y el Instituto Southwest de Investigaciones sobre la Mujer, en el informe titulado “Out of the Shadows: Arrojando luz sobre las condiciones de trabajo de las mujeres inmigrantes en Tucson,” recogido las aportaciones de trabajadores, funcionarios gubernamentales y líderes comunitarios. Comprometido en el comercio minorista, hostelería, el trabajo doméstico y el trabajo de cuidado de ancianos, los trabajadores migrantes entrevistados para el informe las experiencias compartidas de abuso, la explotación y la falta de salarios justos. El estado migratorio fue identificado como la principal barrera impiden que las mujeres no denuncien los abusos. De las 90 mujeres que trabajan entrevistados, 82 por ciento eran de origen mexicano, y el 42 por ciento no tienen un permiso de trabajo. 91 por ciento tenía hijos y el 94 por ciento contribuyó económicamente a sus hogares. La mayoría de las mujeres tenía poco conocimiento de sus derechos laborales, sin que ninguno de los entrevistados al tanto de la cuantía del salario mínimo. Fuente: Ley y Política Inmigración tocino Program , septiembre 2014

El CEDAW Grupo de Trabajo Jurídico de las ONG, una iniciativa popular, compuesto por defensores de los derechos, abogados, investigadores y activistas de varias mujeres, se ha producido la guía “Uso de la CEDAW en Derecho: Traer Derechos de la Mujer Home”. La guía sobre la Convención Internacional sobre la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (CEDAW), explica cómo discutir CEDAW señala efectivamente en los procedimientos internos. Para resaltar maneras CEDAW puede ser de utilidad para la defensa de los derechos de las mujeres migrantes en el Reino Unido, que exploran un ejemplo de las condiciones de detención de inmigrantes desafiantes en el centro de madera de Yarl. El trabajo CEDAW Proyecto Legal de la CEDAW corriente principal dentro del ordenamiento jurídico interno del Reino Unido mediante la demostración de que los abogados y las ONG cómo CEDAW puede ser una herramienta eficaz, y poniendo de relieve a los responsables políticos y el Comité de la CEDAW las áreas clave en las que hay que efectivamente un fracaso del Estado en curso aplicar la CEDAW. Más información sobre esta iniciativa está disponible aquí . Para descargar la guía, haga clic aquí .

La Junta de Apelaciones de Inmigración (BIA), que es el máximo órgano administrativo de interpretar y aplicar las leyes de inmigración, ha declarado que, en ciertos casos, los migrantes huyen de la violencia doméstica deben tener derecho a asilo. Fecha de lanzamiento en agosto de 2014, la decisión marca la primera vez que este tribunal ha reconocido a un grupo protegido, que incluye principalmente a las mujeres. El fallo ofrece algo de esperanza para las mujeres que acudían a los EE.UU. de manera irregular después de huir de la violencia doméstica en sus países de origen. El dictamen se produjo tras la revisión de un caso relacionado con una mujer guatemalteca que se escapó de su abusivo marido de la Corte. Cuando la policía en su país de origen se negó a intervenir, ella y sus tres hijos entraron irregularmente en los EE.UU.. La ley sólo protege a las personas que son perseguidas por ser miembros de una determinada raza, religión, nacionalidad, opinión política o grupo social en particular. ‘Las mujeres casadas en Guatemala que no pueden salir de su relación “Sin embargo, esta sentencia reconoce como un único grupo dador social de la mujer guatemalteca de pie para hacer una solicitud de asilo. Fuente: Junta de Apelaciones de Inmigración , 26 de agosto de 2014; Mother Jones , 28 de agosto 2014

LOS NIÑOS INDOCUMENTADOS Y SUS FAMILIAS

En el primer día de clases después de las vacaciones de verano el 15 de septiembre de 2014, los padres de la localidad de Kalishte en Bulgaria no permitieron que 12 niños de origen afgano y somalí para comenzar el año escolar junto con los 20 niños búlgaros de la aldea. Los padres, así como el alcalde del pueblo, estaban preocupados de que los niños afganos no parecen ser lo suficientemente búlgaro y no serán capaces de integrar, “son menos inteligentes” y “se extenderá enfermedades”. La Agencia Estatal para los Refugiados negó estas afirmaciones y subrayó que todos los residentes del campo de refugiados en el pueblo reciben controles médicos periódicos y todos los niños han pasado un curso de lengua búlgara de seis meses. Los padres de los niños no están oficialmente reconocidos como refugiados. De acuerdo con la legislación búlgara, todos los niños tienen derecho a la educación. La Agencia Estatal para los Refugiados ha pedido a los fiscales a tomar medidas contra el alcalde por la discriminación. Los niños migrantes se inscribieron en una escuela en la ciudad de Sofía. Fuentes: Standartnews , 15 de septiembre de 2014; Dariknews , 16 de septiembre 2014

Jonathan Price, Oficial de Investigación, y el Dr. Sarah Spencer, Open Society Fellow en el Centro de Migración, Política y Sociedad en la Universidad de Oxford publicaron su informe “las respuestas a nivel de la ciudad a las familias migrantes con acceso restringido a las prestaciones sociales: Un estudio piloto europeo” en septiembre de 2014 La investigación se centra en dos ciudades europeas – Berlín y Madrid – que examinan cómo las leyes y las políticas en estos derechos de dos ciudades del marco y exclusiones de beneficios sociales para los niños migrantes y sus familias; problemas en la implementación de leyes y políticas; las consecuencias cuando las familias no tienen derecho o no puedan acceder a esos servicios; y las formas en que el Estado y las organizaciones no gubernamentales han respondido a los problemas de estas exclusiones crean. El estudio también se centra en la situación particular de los migrantes irregulares que describen el acceso limitado a los servicios o incluso la exclusión de los derechos y servicios como el alojamiento. El estudio encontró que los migrantes en situación irregular pertenecen a los grupos que se ven particularmente afectados por la exclusión de los derechos establecidos en los instrumentos jurídicos europeos a las normas mínimas de subsistencia y los investigadores encontraron que las importantes lagunas en el marco jurídico, así como la deficiente aplicación de las leyes y políticas dejan a muchos niños migrantes y sus familias en la indigencia en las ciudades de Berlín y Madrid. Para acceder al resumen ejecutivo en Inglés, por favor haga clic aquí . El informe y ejecutivos completos resúmenes en Inglés, alemán y español están disponibles en la página web del proyecto . Para acceder al informe completo directamente, por favor haga clic aquí .

Con el lema ‘Escúchame’, Terre des Hommes Federación Internacional publicó un informe el 20 de septiembre de 2014, el fomento de los periodistas, cineastas y fotógrafos para escuchar e informar sobre las opiniones de los niños migrantes, para darles una voz en los medios. El informe fue publicado en el marco de su campaña “Destination Unknown” para garantizar que la información sigue los estándares salvaguardar niño. La guía incluye consejos sobre los derechos del niño en los medios de comunicación, la conducta personal de los profesionales de los medios y una lista de verificación para entrevistar a niños. Descarga el informe (versión corta y larga) aquí .

DETENCIÓN Y DEPORTACIÓN

Un grupo de 22 migrantes indocumentados, entre ellos varios niños, de Siria, Afganistán y Pakistán se encontraron en el bosque cerca de Kavarna, Bulgaria el 11 de septiembre de 2014 Los migrantes dijeron que habían tomado un barco de Estambul a viajar a Rumanía, pero se vieron obligados por el el capitán del barco para bajar en la costa búlgara. Dijeron que habían pagado alrededor de 2.500 euros por persona para llegar a Rumania. Existe la preocupación de que este es el resultado de la construcción de una valla de 30 kilómetros a lo largo de la frontera búlgaro-turca (ver PICUM Trimestral Abril-junio 2014 ), que se completó en julio. ACNUR dijo que el muro “una medida inaceptable para lidiar con el problema de los refugiados” y que sólo obligará a los refugiados y los migrantes indocumentados a tomar diferentes y potencialmente más peligroso rutas para llegar a Europa. Fuentes: Special.bg , 19 de septiembre

Los extranjeros jurídicos en los Países Bajos se ha modificado para limitar la detención de niños no acompañados. De acuerdo con la ley, los niños no acompañados sólo deben ser detenidos en circunstancias excepcionales y por el período más breve posible. Sólo las siguientes situaciones se consideran como circunstancias excepcionales: si los niños son sospechosos o condenados por la comisión de un delito; si su deportación se realizará en un plazo máximo de 14 días; si han fugado previamente de un centro de recepción o de otro modo no cumple con las medidas que han restringido su libertad; o si hay una duda sobre la edad del niño, pueden ser detenidos hasta que se determine su edad. La ley aún permite a los niños indocumentados a ser detenidos con sus padres en las instalaciones adaptadas a los niños. Familias indocumentadas con niños de entre 12 y 16 también pueden ser detenidos en una comisaría de policía en espera de traslado a un centro más apropiado, para un máximo de 4 días. La detención puede ser prolongada si después de 14 días de la expulsión no puede realizarse como consecuencia de la resistencia física de uno de los miembros de la familia o el lanzamiento de un nuevo procedimiento por uno de los miembros de la familia para retrasar el proceso de deportación. El plazo máximo de dos semanas de la detención no es aplicable en el caso sólo se detuvo a uno de los padres y el otro padre y los niños no son más restringido en su libertad. La decisión del Ministro de Seguridad y Justicia de 29 de agosto, 2014, cuestión WBV 2014/27, que modifica la Ley de extranjería 2000 entró en vigor el 1 de septiembre de 2014, y se puede leer aquí . Fuente: Stichting LOS, Newsletter Volumen 4 Número 19, 15 de septiembre 2014

Los informes han dado una idea de la realidad cotidiana de los migrantes en el Centro de Identificación y Expulsión (CIE) en Melilla, que alberga entre 1.500 y 2.200 migrantes. Muchos de los inmigrantes consideran que la vida en el centro de detención “desesperada” y testimonios demostraron que tienen que hacer cola durante una hora cada vez que tienen una comida. Para la mayoría de ellos, Melilla es el punto de entrada a Europa y que en realidad planean pasar a otros países de la Unión Europea. Los migrantes no saben cuánto tiempo van a permanecer en detención. Una mujer, que ha estado en el CIE durante un año y medio, informó que ella no puede dejar que las autoridades no le permitían llevar un niño que ella dice es un pariente. Muchos niños son detenidos junto con sus familias en el centro. Cientos de miles de inmigrantes subsaharianos han tratado de cruzar la valla fronteriza de este año (ver Boletín PICUM 15 de abril 2014 ). Fuente: El Faro digital , 15 de septiembre 2014

Abogados en Texas, Estados Unidos, enviados presentaron una denuncia al Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) y el Departamento de Seguridad Nacional alegando abuso sexual y acoso por parte de al menos tres guardias y miembros del personal de la institución en la gestión privada 537-cama Karnes County Centro Residencial . Varias mujeres detenidas en las instalaciones, dijo que el personal del Grupo GEO, que opera el centro, abusó de ellos sexualmente. Algunos dijeron que se les prometió dinero o ayuda con sus casos legales pendientes a cambio de favores sexuales. Tras el reciente aumento de las llegadas de migrantes, la instalación de todos los hombres Karnes City se convirtió en agosto en un centro de detención, que temporalmente alberga también las mujeres y sus hijos. Del mismo modo, un caso de abuso de los solicitantes de asilo por parte del personal de una empresa de seguridad privada en una residencia de personas que solicitan asilo en Renania del Norte-Westfalia, Alemania llegó a los titulares. Imágenes que muestran el personal de la firma europea Domiciliaria físicamente solicitantes de asilo humillantes fueron transmitidos a la policía por un periodista local en septiembre de 2014 El incidente provocó un debate acerca de la implementación de empresas privadas de seguridad para la protección de las personas, así como por la insuficiencia de fondos a los municipios para los migrantes con capacidad, solicitantes de asilo y refugiados. Fuentes: Associated Press , 2 de octubre de 2014; My San Antonio , 06 de octubre 2014; Die Zeit , 29 de septiembre 2014

PUBLICACIONES Y OTROS RECURSOS

Un vídeo de 2 minutos sobre una familia griega racista y su interacción con un hombre de piel oscura en una sala de espera del hospital ofrece a los espectadores un final sorpresa que ha ganado la atención internacional por la película. “Jafar” por Nancy Spetsioti fue visto por casi dos millones de personas y compartido y discutido por los principales blogs y sitios web que querían compartir el mensaje de la película en abordar el racismo en Grecia. Vea el vídeo aquí . Fuente: ACNUR Grecia Revista de Prensa: 17-19 septiembre 2014

INFORME / Acceso a la vivienda y refugio para los inmigrantes indocumentados en Europa

Con motivo del Día Mundial del Hábitat el 6 de octubre de 2014, la Plataforma para la Cooperación Internacional sobre Inmigrantes Indocumentados (PICUM) junto con la Federación Europea de Organizaciones Nacionales que trabajan con las personas sin hogar (FEANTSA) y la Red Europea de Lucha contra la Pobreza (EAPN) lanzó su nuevo informe delineando estrategias y buenas prácticas para superar los obstáculos para los inmigrantes indocumentados tengan acceso a la vivienda y refugio. El informe, que está disponible en Inglés, español y francés es el resultado de la conferencia conjunta de las organizaciones en materia de vivienda y la falta de vivienda de los inmigrantes indocumentados en Europa, celebrada en Bruselas en junio de 2013 El informe está disponible aquí . El comunicado de prensa del lanzamiento está disponible en Inglés , Francés yEspañol .

OTRAS NOTICIAS

  • POLICÍA OPERACIÓN / Advertencia de funcionamiento en toda la UE para detener a los migrantes irregulares

    Por iniciativa de la Presidencia italiana del Consejo de la Unión Europea, una operación policial en toda la UE con el nombre de “Mos maiorum” está programado para llevarse a cabo del 13 a 26 octubre 2014 con el objetivo de detener a los inmigrantes irregulares. Durante estas dos semanas, se espera que 18.000 policías para efectuar los controles, sobre todo en lugares como trenes, estaciones de tren, aeropuertos, a lo largo de las carreteras y en las fronteras dentro de Europa.Organizaciones de la sociedad civil temen que esto podría conducir a la discriminación racial. Otro objetivo de la operación es recoger información con fines de inteligencia e investigación sobre las rutas de los migrantes irregulares llevan a entrar en la UE. La operación sigue a las operaciones policiales conjuntas similares en anteriores Presidencias del Consejo. Fuentes: Diagonal , 2 de octubre de 2014; Statewatch , 10 de julio 2014

PICUM EN LAS NOTICIAS

FUENTE: PICUM Bulletin — 10 October 2014

picum BOLLETIN

 

 

picum 1

Esenciales OCDE: Migración internacional El lado humano de la globalización

Cerca de 190 millones de personas en el mundo viven fuera de su país natal. Estos migrantes aportan energía, espíritu empresarial e ideas frescas a nuestras sociedades. Pero el asunto tiene desventajas: jóvenes migrantes que fracasan en el ámbito educativo, adultos que no encuentran empleo y, por supuesto, la migración irregular. Estos retos pueden hacer que la migración se convierta en un pararrayos político y en tema de un acalorado debate.

A partir de los conocimientos especializados de la OCDE, singulares en este terreno, en la presente obra se avanza más allá de la retórica para analizar las realidades de la migración internacional en nuestros días: ¿de dónde provienen y a dónde van los migrantes?, ¿cómo gestionan la migración los gobiernos?, ¿cuán bueno es el desempeño de los migrantes en la educación y en la fuerza de trabajo? y ¿ayuda —u obstaculiza— la migración a los países en desarrollo?

Tabla de Contenidos

Presentación
Prefacio
1. El debate sobre la migración
2. La migración antes y ahora
3. Gestión de la migración
4. Los migrantes y la educación
5. Los inmigrantes y el trabajo
6. Migración y desarrollo
7. A manera de conclusión
Biografía

Presentación

En la actualidad, el tema de las migraciones internacionales difícilmente escapa a la atención de los organismos internacionales, la academia, las organizaciones sociales, el sector público y la sociedad en general.

Avanzar en la comprensión de este fenómeno, desmoronar mitos y construir explicaciones más cercanas a la realidad es una tarea imprescindible, no sólo porque se trata de un fenómeno que tiene relación directa con la economía mundial, sino por su trascendencia social, jurídica, cultural y política en los países expulsores y receptores de los flujos migratorios, de lo cual ha resultado una multiplicidad de enfoques e interpretaciones sobre sus causas, efectos y perspectivas.

En el caso de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE), la migración internacional está identificada como una prioridad, ya que sus países miembros constituyen la zona económica que recibe más inmigrantes que cualquier otra del mundo, lo que convierte a este fenómeno en un trascendente reto de política para el organismo como tal y para la gran mayoría de los Estados que lo integran.

En este libro, Migración internacional: el lado humano de la globalización, se reflexiona sobre las líneas generales del debate contemporáneo de la migración, con una perspectiva histórica que permite contextualizar las condiciones acerca de quién y adonde migra, e identificar cuáles son las políticas públicas para gestionar estos procesos. Hay tres temas más que también están en el centro del análisis: cuáles son los niveles educativos de los inmigrantes, de las condiciones de los mercados laborales a los que se incorporan, así como la repercusión de las remesas y la “fuga de cerebros” en los países expulsores.

Autor: Brian Keeley

ISBN :9789264205086 (PDF) ;

 

FUENTE: OCDE

DOCUMENTO COMPLETO

 

ocde

Políticas de apoyo a la inserción laboral de los recién llegados en Suecia

MI

Por  Henrik Emilsson

A pesar de relativamente robusta recuperación de la economía sueca después de la turbulencia económica de los últimos años, los inmigrantes tienen la persistencia de altos índices de desempleo y se concentran en trabajos poco cualificados. Para mejorar sus perspectivas a largo plazo, Suecia se enfrenta al reto de facilitar una mejor integración en el mercado laboral recién llegados, sobre todo para los migrantes humanitarios y sus familias.

Las preocupaciones sobre las perspectivas económicas de los recién llegados han llevado al gobierno a invertir fuertemente en la integración del mercado de trabajo, experimentar con nuevos enfoques de la enseñanza de idiomas y la formación para los inmigrantes, y reorganizar su programa de introducción para los recién llegados. Las estrategias innovadoras y  cuidadosamente diseñadas, han sido lentas debido a las grandes brechas en las tasas de empleo persistirá entre los trabajadores nativos y nacidos en el extranjero.

Este informe describe cómo Suecia está tratando de superar los retos de integración del mercado de trabajo y analiza el éxito de sus políticas de desarrollo laboral y de integración han sido para ayudar a los inmigrantes el progreso del trabajo no calificada o poco calificada para trabajos de mediana especializada.

En primer lugar, se analizan las condiciones estructurales del mercado de trabajo y cómo afectan a la integración del mercado de trabajo, a continuación, analiza las políticas de apoyo a la integración del mercado de trabajo (servicios de empleo, servicios de reconocimiento de habilidades, la formación lingüística y la formación profesional), y concluye con algunas recomendaciones.

Tabla de contenido

I. Introducción

II. Descripción general del mercado de trabajo sueco

III. Políticas de apoyo a la integración laboral

A. Servicios de Empleo

B. Habilidades Servicios de Reconocimiento

C. Formación / Idioma

D. Formación Profesional

IV. Conclusiones y Recomendaciones

Este informe es parte de un proyecto de investigación financiado por la Unión Europea y realizado en colaboración con la Oficina Internacional del Trabajo. Los estudios de caso en la primera fase del proyecto consideran que la influencia de las características individuales y de las condiciones económicas más amplias sobre las perspectivas de empleo de los trabajadores nacidos en el extranjero. Los informes en la segunda fase de evaluar la eficacia de las políticas de integración y de desarrollo laboral para ayudar a los trabajadores extranjeros a superar estas barreras y se mueven para arriba en las posiciones de mediana experto que pagan un salario para mantener la familia. Los seis países objeto de estudio son la República Checa, Francia, Alemania, España, Suecia y el Reino Unido.

DOCUMENTO COMPLETO: No Quick Fix: Policies to Support the Labor Market Integration of New Arrivals in Sweden

FUENTE: MIGRATION POLICY INSTITUTE

NOQUICK 1

Report: EXPOSE Y CLOSE. Artesia Family Residential Center, New Mexico

La Red Detention Watch (DWN), publica un documento desarrollado a partir de historias de mujeres y niños detenidos en el Centro Residencial Familiar Artesia, centro de detención familiar temporal para la deportación creado por el Gobierno  de Obama en el estado de Nuevo México bajo el argumento que es un centro de asilo temporal ya que su libertad supone un problema de seguridad nacional de forma indirecta.

Este informe fue desarrollado por la Red DWN,  sus investigadores principales y escritores de este informe Madhuri Grewal y Silky Shah, han recopilado una serie de historias de mujeres y niños detenidos en el centro que con la ayuda de sus abogados o defensores se pudieron visitar las instalaciones en el que se detallan mucho de los problemas de Artesia denuncias de abusos y violaciones de derechos migrantes.

Red Detention Watch (DWN), fundada en 1997, es una coalición nacional de organizaciones e individuos que trabajan para exponer y desafiar las injusticias de la detención de inmigrantes, los sistemas de deportación estadounidense cuyo fin es el de abogar por un cambio profundo que promuevan los derechos y la dignidad de todas las personas. Actualmente es la única red que se centra exclusivamente en cuestiones de detención y deportación de inmigración.

artesia 1

artesia

FUENTE: EXPOSE Y CLOSE. Artesia Family Residential Center, New Mexico

©2014, Detention Watch Network

Building Inclusive Cities: Challenges in the Multilevel Governance of Immigrant Integration in Europe

MI

By Dirk Gebhardt

Las ciudades son a la vanguardia de la integración de los inmigrantes en Europa.A medida que el punto de contacto inicial para la mayoría de los inmigrantes, las ciudades ver de primera mano cómo las políticas locales y nacionales afectan a los recién llegados y las minorías. Sin embargo, mientras que el importante papel de la política de la ciudad en la integración se ha reconocido cada vez más, todavía hay mucho incongruencia y la contradicción entre las visiones y políticas nacionales y locales en este ámbito. Los gobiernos nacionales no siempre buscan trabajar con las ciudades en las políticas de integración, a pesar de la importancia de la política a nivel de ciudad. Y los desafíos de gobernanza multinivel han surgido en tres ámbitos: programas de integración para los recién llegados, los esfuerzos para apoyar la movilidad social, y las políticas para hacer frente a la segregación.

Este informe explora lo que algunas ciudades están haciendo para ser más inclusiva de los inmigrantes y de las minorías, a partir de ejemplos de iniciativas por parte de los principales destinos de toda Europa, y cómo éstas se relacionan con las políticas nacionales.

Ciudades de Europa desempeñan un papel integral en la reducción de los obstáculos a la movilidad social y abordar la integración desafíos particulares inmigrantes enfrentan en una localidad determinada. Pero sus esfuerzos pueden verse obstaculizados por las legislaciones nacionales, que a menudo está mal coordinada con las políticas locales y demasiado inflexible para responder a las necesidades locales. Dada la importante inversión económica que representan las medidas de integración para los gobiernos nacionales, esta falta de coordinación-o en algunos casos, la falta de una política nacional en conjunto-es un gran impedimento para la eficiencia.

Este informe fue encargado por la undécima reunión plenaria del Consejo Transatlántico de MPI sobre Migración, que se centró en cómo las ciudades y regiones pueden aprovechar más plenamente los beneficios de la inmigración.

Tabla de contenido

I. Introducción

II. Ciudad- y a nivel estatal políticas para integrar los recién llegados

A. La adaptabilidad de Newcomer Integración Nacional Programas

B. Conflicto Perspectivas y Política Incoherencia

C. Ciudades actúan por cuenta propia: Construyendo puentes y lagunas de llenado

III. La adaptación a la Diversidad: elaboración de políticas y servicios locales Incluido

Instituciones Locales A. Adaptación para reflejar mejor la diversidad

B. Lucha contra la Discriminación

C. Adaptación de locales Servicios de Empleo

IV. Hacer frente a los efectos negativos de la segregación

V. Conclusiones y Recomendaciones

DOCUMENTO COMPLETO

FUENTE: MIGRATION POLICY INSTITUTE

MPI 1

mpi trANS

Paper on workshop topics of EU legislation

La Comisión de Asuntos Jurídicos trabaja activamente en el desarrollo del futuro de la legislación comunitaria en áreas de competencias para ello organizaría el 24 de septiembre un workshop “Upcoming issues of EU law”.

El taller se centraría temas relacionados en el pasado y los desafíos que pueden esperar la UE en áreas comunitarias para el curso de la legislatura-2019 2014. Los tópicos tratados recogen 5 temas particular:

  • APLICANDO LAS LEYES DE LA UE COMO LA LEY NACIONAL: HACER CUMPLIR LA LEGISLACIÓN COMUNITARIA, Dr. Wolfgang HEUSEL
  • SUPERVISIÓN DE LA APLICACIÓN DEL DERECHO COMUNITARIO: HERRAMIENTAS Y DESAFÍOS, Dra Marta Ballesteros
  • EUROPEAN PRIVATE INTERNATIONAL LAW: EL CAMINO A SEGUIR,  Prof. Dr. Xandra KRAMER
  • LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL EUROPEA: LO QUE ESTÁ DELANTE Prof. Lionel Bently, Alfred Radauer
  • REGULACIÓN ROBÓTICA: UN DESAFÍO PARA EUROPA Dr. Andrea Bertolini, Prof. Erica Palmerini

Un tema fundamental tratado en el taller es el que hace referencia a la Formación Judicial en Derecho Europeo es de particular relevancia para mantener la evolución de la UE. Tras la entrada en vigor del Tratado de Ámsterdam de 1999, articula la ley de formación judicial convirtiéndolo en una preocupación de la UE, en 2000 se crea la Red Europea Judicial con el fin de desarrollar y coordinar acciones de formación y en la que se agrupan a instituciones nacionales de formación con el objeto de fomentar programas de formación de dimensión europea, el intercambio de intercambio de experiencias, concepción de programas e instrumentos comunes, según reflejan en COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO Y AL CONSEJO, sobre la formación judicial en la Unión Europea. COM(2006) 356 final, Bruselas, 29.06.2006.

El capitulo 3 hace referencia a la correcta aplicación del derecho comunitario en los tribunales de la Unión Europea que los poderes judiciales de la UE cooperan efectivamente y eficientemente a través de las fronteras de sus jurisdicciones nacionales. La relevancia de esta cooperación y su base jurídica se tomarán en consideración en este capítulo.

En el Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia se articula el reconocimiento mutuo de las decisiones judiciales y la confianza mutua entre tribunales, el concepto de un espacio europeo de libertad, seguridad y justicia se introducirá por primera vez en el Tratado de Ámsterdam  se  transfirió a las áreas de “visados, asilo, inmigración y otros políticas relacionadas a la libre circulación de personas” en el Tratado de la CE y los sujetos a legislación comunitaria clásica, aunque con ciertas reservas.

En el concepto clásico de cooperación judicial se basa en el principio de soberanía bajo el cual será un Estado soberano que solo se comprometerse a cooperar con otro estado soberano en el marco de condiciones preestablecidas de su aceptación.

Con la entrada en vigor de la Tratado de Ámsterdam  en 01 de mayo de 1999, el Consejo Europeo de Tampere en octubre de 1999 adoptaría un programa para implementar esta política. En Tampere se decidió que el principio de reconocimiento mutuo debe convertirse en la piedra angular del cooperación judicial en tanto civiles y materia penal dentro de la Unión Europea, y de mutua confianza entre los órganos jurisdiccionales de los Estados miembros se convirtió en un punto crucial para garantizar y desarrollar el espacio europeo de la justicia.

El Programa de Estocolmo adoptado por el Consejo Europeo en mayo de 2010 establecería las prioridades para el Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia para el período 2010-14, tienes entre sus predecesores los programas de La Haya y Tampere, el Plan de acción del Programa de Estocolmo pretende  avanzar en los retos futuros y fortalecer aún más en el Espacio de Libertad, Seguridad y Justicia con acciones centradas en los intereses y necesidades de los ciudadano y en la que se facilita el acceso a la justicia para todos los ciudadanos de la UE.

El programa de Estocolmo llega a su fin el 31 de diciembre de 2014,  por lo que es hora de adoptar nuevas pautas para los próximos años.

DOCUMENTO: COMPILATION OF IN-DEPTH ANALYSES WORKSHOP 24 SEPTEMBER 2014

FUENTE: EUROPEAN PARLAMENT

EUP

EPCMM

Working Paper: INDICATORS OF HUMAN RIGHTS OF MIGRANTS AND THEIR FAMILIES

Este documento de trabajo  explica el valor de los indicadores de los Derechos Humanos y propone un marco, con ejemplos de indicadores de derechos como la no discriminación y la igualdad, la educación, la salud, y el trabajo decente, entre otros.

El estudio es realizado por The Global Knowledge Partnership on Migration and Development (KNOMAD)centro global de experiencia política y conocimiento sobre temas de migración y desarrollo, formulado como un centro mundial de conocimientos y experiencia política en materia de migración y desarrollo.  

El trabajo explica el valor de indicadores de derechos humanos y propone un marco, con ejemplos de indicadores para los derechos a la no discriminación y la igualdad, educación, salud y trabajo decente. Se basa en un estudio de caso KNOMAD por Rosalia Cortes que describe el progreso en la Argentina hacia el cumplimiento de los derechos humanos de los migrantes y sus familias.

Las actividades organizadas en KNOMAD, tratan de 12 grupos de trabajados con tematicas como: Datos sobre migración y remesasMigración de mano de obra calificadaMigración de mano de obra poco calificadaProblemas de integración en las comunidades de acogida;  Coherencia política e institucionalMigración, seguridad y desarrollo;  Derechos de los migrantes y los aspectos sociales de la migraciónMigración y los cambios demográficosRemesas, incluyendo el acceso a los mercados de capital y finanzasMovilización de recursos de la diáspora como agentesde cambio social y económicoMigración y cambio del medio ambienteLa urbanización y la migración interna.  El grupo 7 trata la temática de “los derechos de los migrantes y los aspectos sociales de la migración”, cuyo fin es el de fomentar la discusión creativa e innovadora y pensando para avanzar e informar el diálogo a nivel nacional, regional y mundial sobre derechos de los migrantes.

Dentro de este diálogo, el grupo ha identificado la necesidad de desarrollar una serie de indicadores de derechos humanos de los migrantes y sus familias como un medio para agregar a la base de pruebas informar la política migratoria. Este grupo de trabajo temático está presidida por William Gois, Migrant Forum Asia (Presidente), Rhea Saab, UNICEF (Vicepresidente) y Pía Oberoi, OACDH, (Co-Presidente).

Los indicadores que miden los derechos de los migrantes, junto con las buenas prácticas, pueden determinar las medidas que necesitan los Estados para respetar, proteger y cumplir con los derechos de los migrantes y sus familias,  así como la ayudar a monitorear el avance hacia estos objetivos y las garantías necesarias para entender y cumplir, las obligaciones de los migrantes. También pueden ayudar a la sociedad civil para supervisar y responsabilizar a garantes.

El caso de Argentina que participaría en este documento de trabajo se destacan  tres lecciones aprendidas:

Las políticas que otorgan a todos los migrantes, independientemente de la situación, los mismos derechos sociales que los nacionales y permiten a los migrantes regularizar su situación mejoran el respeto de los derechos humanos y avanzan en los objetivos de desarrollo humano.

> Donde no se aplican indicadores desglosados basada en los derechos, es difícil medir el impacto de las políticas y el cambio en la política.

> Las políticas de migración basada en los derechos avanzan en derechos de los inmigrantes cuando son apoyados por las políticas sociales (para erradicar la pobreza, para asegurar la calidad de la educación y la salud, para reducir el empleo informal, para promover el trabajo decente, etc.) que incluyen a todos los migrantes.

El necesario el  uso de indicadores para monitorear el cumplimiento de los derechos humanos para ello  la recogida, el tratamiento y difusión de la información a partir de los datos es pieza fundamental respetándose la confidencialidad, el derecho a la privacidad y protección de datos.

En el ejercicio del buen uso de estos indicadores a nivel regional, el documento hace referencia a al Union Europea y a la OEA. La UE  articula estos indicadores  a traves de la la oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (OACDH) y la European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) Agencia de Derechos Fundamentales, quienes desarrollan indicadores sobre derechos fundamentales para mejorar la comparabilidad y cerrar las brechas en la recopilación de datos y suministro, con el fin de ayudar a las instituciones comunitarias y los Estados miembros para mejorar el cumplimiento de los derechos. La FRA está desarrollando indicadores sobre discapacidad que realizará un seguimiento seleccionado los derechos cubiertos por la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad (CDPD).

La organización de Estados Americanos (OEA),   está desarrollando un proceso de monitoreo y reporting en cumplimiento de los Estados del Protocolo de San Salvador sobre derechos culturales, económicos y sociales. Un grupo de trabajo ha venido desarrollando indicadores de derechos humanos para apoyar el proceso. Estados presentará los primeros informes utilizando indicadores acordados en educación, salud y seguridad social en el año 2014.

VER DOCUMENTO: HUMAN RIGHTS INDICATORS FOR MIGRANTS AND THEIR FAMILIES OVERVIEW

FUENTEKNOMAD 2

KNOMAD 1