WORKING DOCUMENT: Propuesta de Reglamento UE “VISA CODE”

   

Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior  19.02.2015

 WORKING DOCUMENT

Sobre la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre el Código de la Unión sobre visados (Visa Code) Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior Ponente: Juan Fernando López Aguilar

 Introducción

 La política de visados, aunque a menudo visto como una cuestión técnica, es de gran importancia no sólo para las relaciones con terceros países, la lucha contra la inmigración irregular, la protección de orden público y seguridad, o la generación de beneficios económicos, sino también por su impacto directo sobre los solicitantes de visados y en la UE los ciudadanos ya sea como miembros de la familia, contactos de negocios o amigos de nacionales de terceros países sujetos a la obligación de visado. Este documento sitúa la propuesta de Código de visados dentro de la política general de la visa, recuerda su fondo y resume algunas de sus principales disposiciones. Se concluye con una serie de cuestiones para el debate.

 El Código de visados

 El establecimiento del espacio Schengen sin controles fronterizos internos requeridos como consecuencia lógica del desarrollo de una política común de visados. Esta política comprende hoy las listas comunes de los países cuyos ciudadanos necesitan un visado al que desee entrar en el espacio Schengen y que están exentas (Reg. 539/01), las normas sobre el modelo uniforme de visado Schengen, así como el Sistema de Información de Visados (VIS), una serie de acuerdos internacionales en materia de facilitación de visados y el Código de visados.

El Código de Visados (Reg. 810/09), en codecisión por el Parlamento y el Consejo, incluye las condiciones y procedimientos para la expedición de visados por los consulados. Sustituyó a las “instrucciones consulares comunes” utilizado anteriormente y con ello contribuyó a una importante consolidación, simplificación y desarrollo del acervo de visa.

 “Una política de visados más inteligente para el Crecimiento” (COM (2014) 165)

 Art 57 (1) del Código de visados requiere a la Comisión presentar dos años después de que todas sus disposiciones entraron en vigor, es decir, el 5.4.2013, de una evaluación de su aplicación, incluyendo un examen de los resultados obtenidos y de la aplicación de sus disposiciones, el ponente centra la  atención en la que el informe presentado a la Comisión concluye que “aclara el Código de visados y simplifica el marco legal” y por lo general se reunió con el objetivo de hacer frente irregular inmigración, asimismo reconoce que “la aplicación de las disposiciones legales no ha sido óptima” y que “los objetivos de las garantías procesales no se han cumplido suficientemente.

Tanto los solicitantes individuales ya los profesionales han encontrado cierta largos procedimientos de solicitud, complejo y costoso “. Parece que hay dos tipos de problemas de aplicación. En primer lugar, la Comisión informa sobre las situaciones en las que los consulados no se aplican correctamente el código.

 El outsourcing puede ser mencionado como un ejemplo. Mientras que el Código exige que esto se hace sólo como “último recurso”, la Comisión escribe que “los Estados miembros son en su mayoría optan por la cooperación con ESP [proveedores de servicios externos] sin evaluar otras posibilidades”. También, “muy a menudo en el caso de la subcontratación, no se proporciona acceso directo al consulado” a pesar de ser requerido por el artículo 17 (5).

 El ponente pide a la Comisión que haga pleno uso de sus facultades (incluyendo conversaciones con los Estados miembros, evaluaciones de Schengen, sino también, en caso necesario, procedimientos de infracción) para garantizar la correcta aplicación del Código. En segundo lugar, la Comisión identifica los problemas de ejecución ligados a la redacción del Código.

 En cuanto a visados de entrada múltiple (MEVS), por ejemplo, concluye que “muchos menos MEVS con una larga validez se emiten lo que podría potencialmente ser el caso.” Explica, hace referencia a la redacción del Código cuya “deberá cláusula” en lo relativo MEVS está “debilitada por la apreciación discrecional de las condiciones de elegibilidad” que contiene nociones como la “integridad” y ” fiabilidad”.

 La Comisión por lo tanto apunta al amplio margen de discrecionalidad a menudo dejado a los consulados. Por último, se identifican los casos en que la práctica demuestra que el Código requiere modificación. Un ejemplo es la falta de representación de los Estados miembros en determinados terceros países que obliga a los solicitantes de visado para viajar a un consulado competente del Estado miembro en un tercer país más a pesar de ser otro Estado miembro presente en el país del solicitante de visa.

 El informe va acompañado de un documento de trabajo de los servicios detallados (SWD (2014) 101). El ponente desea dar las gracias a los servicios de la Comisión para este excelente documento que da una visión muy valiosa sobre el funcionamiento del día a día del proceso de solicitud de visa y se identifican, así como los aspectos más problemáticos positivos de su funcionamiento.

 La presente propuesta

 La presente propuesta se presentó sobre la base de Art. 57 (2) del Código, que insta a la Comisión a “presentar, en caso necesario, las propuestas adecuadas con vistas a la modificación” que tras la evaluación. Las propuestas se refieren a los procedimientos de visado, así como a la gestión administrativa y la organización de los consulados: Con las propuestas relacionadas con el procedimiento, la Comisión pretende hacer frente a la crítica frecuente que los procedimientos de visado son vistos como demasiado “largo, engorroso y costoso” (véase más arriba) . A pesar de que no toca los criterios básicos para la evaluación de una solicitud, la Comisión propone una serie de medidas que tienen como objetivo proporcionar facilidades procesales.

 Estos incluyen una mayor flexibilidad en cuanto a cuándo solicitar una visa, requisitos más claros en cuanto a los documentos necesarios, plazos más cortos, facilidades para los familiares de ciudadanos de la UE o de la introducción de la posibilidad de realizar entrevistas con los solicitantes por medio de la comunicación moderna.

 Asimismo, la Comisión propone tener en cuenta la utilización del VIS que incluye los datos de los solicitantes de visado, incluidas sus huellas dactilares. El VIS permite a cualquier consulado para recuperar todas las aplicaciones anteriores, incluyendo todos los documentos presentados.

 La propuesta de introducción de los conceptos de “VIS solicitante registrado” y de “VIS registrado viajero regular” con ciertas facilidades para estas personas parecen, por tanto, lógico. Los solicitantes que han utilizado legalmente varios visados y en el que la información fiable está ahora disponible con el VIS debería por el ponente claramente ser visto de manera diferente que solicitan por primera vez.

 La Comisión también propone suprimir la obligación para todos los solicitantes que aparezcan en persona. Es por ello reacciona a los cambios en la práctica: los solicitantes que traen su aplicación generalmente se reúnen sólo el personal de ESP o el personal consular que no participan en la decisión sobre el visado.

 La práctica anterior cuando los solicitantes cumplan directamente en esa ocasión con el personal consular competente que daría también decisión tiene de facto desaparecidos privando así a la comparecencia personal de gran parte de su valor. Apareciendo en persona debería por tanto, en la opinión de la Comisión se requerirá sólo para solicitantes de primera vez como en ese momento de la toma de huellas dactilares es necesario. El ponente está de acuerdo con este enfoque proporcionados consulados mantienen la facultad de pedir al solicitante que venir.

 El ponente desea destacar también las propuestas relativas MEVS. Sobre la base de la evaluación de impacto, la Comisión considera MEVS como “solución para ambas partes ganar-ganar”, ya que “tienen el potencial de reducir la carga administrativa de los consulados” y son “una facilitación muy importante para ciertos grupos de viajeros.” (Pág. 3 de la propuesta), la Comisión propone que – en lugar de la corriente más discrecional y no armonizado disposiciones – VIS registrados viajeros regulares que hayan utilizado legítimamente dos visados obtenidos previamente se expedirán una válida MEV durante al menos tres años y que los que han utilizado legalmente esta MEV se expedirá un MEV una validez de cinco años, si así lo solicitan un año antes de la expiración de tres años MEV.

 Para las situaciones de falta de representación se ha descrito anteriormente, la Comisión propone ahora “representación obligatoria”, que permitiría un solicitante de presentar la solicitud en un presente consulado de su país de residencia. La ponente apoya plenamente este enfoque de facilidades procesales, por el tiempo que son realistas, como el verdadero obstáculo deberían ser los criterios básicos para una visa y no el procedimiento. Varias propuestas organizativas relacionadas con el trabajo de los PES que se utiliza cada vez más.

 La Comisión propone que no sólo pueden ser utilizados como un “último recurso” y que los consulados ya no estarían obligados a mantener un “acceso directo” a ellos. Otra innovación es la propuesta de permitir a los Estados miembros (en vista de la promoción del turismo a corto plazo) para establecer programas temporales para la expedición excepcional de visados ​​en la frontera exterior. El ponente apoya este concepto y, al mismo tiempo que subraya que este procedimiento no debe socavar el procedimiento de visado en general con todas sus garantías.

 Cuestiones para el debate

 El ponente acoge con satisfacción la propuesta y su filosofía subyacente, pero también cree que una serie de cuestiones debe ser discute más. Estos incluyen:

 ¿Podría hacer más en materia de visados humanitarios protección?.

 Esta revisión del Código se lleva a cabo en un período particularmente difícil de tiempo en que los solicitantes de asilo genuinos incontables pierden la vida en el Mediterráneo mientras intentaban llegar a la UE en busca de  El estudio sobre visas humanitarias nos ofrece ideas de cómo reforzar el concepto de visas humanitarias, pero otras ideas deben ser evaluados también.

 ¿Podría hacer más para garantizar la correcta aplicación del código por los consulados?

 Diversos informes de la Comisión contienen varias referencias a disposiciones del Código que no son respetados. Aunque la política de visados es parte del sistema de evaluación de Schengen, la pregunta es si los mecanismos de vigilancia y aplicación podría consolidarse aún más.

 ¿Cómo garantizar que los procedimientos no son “demasiado complicado” pero eficiente en la consecución de su objetivo?

 La propuesta, sin duda va en el camino correcto, pero parece que sigue habiendo problemas y el ponente ha tenido conocimiento de algunos. Él desea invitar a los miembros y los demás que le informe de los casos problemáticos “de la vida real” hayan detectado y, si es posible, hacer sugerencias de cómo podrían abordarse.

 Es la externalización realmente la panacea?

 Subcontratación parece ser el modus dominante operandi. Parlamento en el pasado ha sido muy crítico al respecto sobre todo debido a la naturaleza sensible de los datos que maneja, el aumento del riesgo de la corrupción y la falta de imperio de la ley en muchos países terceros. No está claro si estas preocupaciones estaban justificadas como hay poca información disponible. El documento de trabajo menciona que “algunos Estados miembros han omitido sistemáticamente a contratos forward” con los PE a la Comisión según sea necesario, y que “la Comisión no dispone de los medios para comprobar la naturaleza y frecuencia de la supervisión de los PES de los Estados miembros para determinar cualquier posibles problemas que pueden haber ocurrido “.

 Fuente: © Unión Europea, 2015 – EP

 WORKING DOCUMENT on proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the Union Code on Visas (Visa Code) Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs 

REGLAMENTO (CE) No 810/2009 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 13 de julio de 2009 por el que se establece un Código comunitario sobre visados (Código de visados)

El espacio y la cooperación Schengen

REGLAMENTO (CE) No 562/2006 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de marzo de 2006 por el que se establece un Código comunitario de normas para el cruce de personas por las fronteras (Código de fronteras Schengen)

REGLAMENTO (CE) No 539/2001 DEL CONSEJO de 15 de marzo de 2001 por el que se establecen la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de esa obligación

REGLAMENTO (CE) No 851/2005 DEL CONSEJO de 2 de junio de 2005 que modifica el Reglamento (CE) no 539/2001 por el que se establece la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de esa obligación en lo que respecta al mecanismo de reciprocidad

Reglamento (CE) no 1932/2006 del Consejo de 21 de diciembre de 2006 por el que se modifica el Reglamento (CE) n° 539/2001 por el que se establecen la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de esa obligación

VERSIONES CONSOLIDADAS. REGLAMENTO (CE) No 539/2001 DEL CONSEJO de 15 de marzo de 2001 por el que se establecen la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de esa obligación (DO L 81 de 21.3.2001, p. 1)

REGLAMENTO (UE) No 1211/2010 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO, de 15 de diciembre de 2010, que modifica el Reglamento (CE) no 539/2001 del Consejo, por el que se establecen la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de terceros países cuyos nacionales están exentos de esa obligación

REGLAMENTO (CE) No 767/2008 DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 9 de julio de 2008 sobre el Sistema de Información de Visados (VIS) y el intercambio de datos sobre visados de corta duración entre los Estados miembros (Reglamento VIS)

DECISIÓN DEL CONSEJO de 8 de junio de 2004 por la que se establece el Sistema de Información de Visados (VIS) (2004/512/CE)

Coucil DE LA UNIÓN EUROPEA : Justicia y Asuntos de Interior marzo 2014

 

EUC

Coucil DE LA UNIÓN EUROPEA

7095/14

Versión provisional

PRESSE 106

COMUNICADO DE PRENSA

Consejo 3298a reunión

Justicia y Asuntos de Interior

Bruselas, 3 y 4 de marzo 2014

Presidentes Yiannis Michelakis

Ministro de Interior de Grecia

PRINCIPALES RESULTADOS DEL CONSEJO ASUNTOS DE INTERIOR

 Presiones Migratorias (tendencias y perspectivas) El Consejo y el Comité Mixto (la UE más Noruega, Islandia, Liechtenstein y Suiza) la información proporcionada por la Comisión y las agencias de las últimas novedades y tendencias en relación con los flujos migratorios hacia Europa. El Consejo acordó seguir de cerca estos acontecimientos. También invitó a la Comisión ya las agencias a que siga vigilando de cerca la situación e informar al Consejo en cuanto a los nuevos desarrollos y tendencias.

 Task Force Mediterráneo

El Consejo y la Comisión Mixta celebrado los avances logrados hasta el momento en las cinco áreas clave que figuran en la Comisión comunicación sobre la labor realizada por el Grupo de Acción para el Mediterráneo e invitó a todos los interesados a que sigan participando activamente en la ejecución de las acciones operativas. También invitó a la Comisión a presentar un informe completo de las actividades llevadas a cabo en el Consejo JAI de junio.

Reglamento EUROPOL

El Consejo ha mantenido un debate orientativo sobre la propuesta de Reglamento relativo a la Agencia Europea para la Cooperación y Formación (Europol) Aplicación de la ley. Dado que una gran mayoría de las delegaciones se oponen a la fusión de Europol y CEPOL (Escuela Europea de Policía), propuesto por la Comisión, proyecto de Reglamento de Europol se modificará en consecuencia.

Los Estados miembros convinieron en la necesidad de actualizar la decisión CEPOL existentes a la luz de los Tratados post-Lisboa e invitó a la Comisión a que presente una propuesta legislativa sobre la nueva jurídica base de CEPOL tan pronto como sea posible.

El Consejo ha sido informado por la Presidencia sobre los acuerdos alcanzados con el Europeo Parlamento sobre una serie de propuestas legislativas, incluyendo el Reglamento que establece las normas para la vigilancia de las fronteras marítimas exteriores en el marco de la cooperación operativa coordinada por la Agencia Europea para la Gestión de la Cooperación Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea (Frontex). La Directiva sobre las condiciones de entrada y residencia de nacionales de terceros países en el marco de un traslado dentro de una empresa.

ASUNTOS DE INTERIOR

El Consejo ha sido informado sobre el estado de la situación sobre la propuesta de Reglamento relativo a la Europea Agencia para la Aplicación de la Ley de Cooperación y Formación (Europol) (8229/13). Uno de los objetivos de la propuesta la Comisión era que Europol asuma el control y construir sobre las tareas llevadas a cabo actualmente por la CEPOL (Escuela Europea de Policía), la creación de una única agencia policial europea y la derrogación de las decisiones existentes sobre Europol y CEPOL.

El Consejo también ha mantenido un debate de orientación sobre el futuro de la Escuela. Los Estados miembros convinieron en la necesidad de actualizar la decisión existente a la luz de los Tratados post-Lisboa e invitó a la Comisión a que presente una propuesta legislativa sobre la nueva base jurídica de CEPOL tan pronto como sea posible.

Migratorias: las Presiones  Tendencias y Perspectivas

 El Consejo ha tomado nota de la información proporcionada por la Comisión, el SEAE, FRONTEX y la OEAA sobre las últimas novedades y tendencias en relación con los flujos migratorios hacia Europa. El Consejo acordó seguir de cerca estos acontecimientos y ha invitado a sus órganos preparatorios para mantener la situación bajo revisión constante. Asimismo, invitó a la Comisión ya las agencias que seguir vigilando de cerca la situación e informar al Consejo en cuanto a los nuevos desarrollos y tendencias de la inmigración ilegal a la UE.

 Task Force Mediterráneo

 El Consejo ha tomado nota del informe de la Comisión en relación con la aplicación de la comunicación que el resultado de la labor realizada por el Grupo de Acción para el Mediterráneo y dio la bienvenida a los avances logrados hasta ahora en las cinco áreas clave que figuran en la Comisión. El Consejo invita a todos los interesados a que sigan participando activamente en la aplicación de las medidas operacionales descritas en la comunicación. Asimismo, invitó a la Comisión a que siga informando a sus órganos preparatorios sobre los progresos realizados en este ámbito y que presente un informe completo de las actividades llevadas a cabo en el Consejo JAI de junio.

El Mediterráneo Grupo de Trabajo se creó a raíz del Consejo JAI de los días 7 -8 octubre 2013 el  de con fin identificar las herramientas las que la UE tiene a su disposición y que se podría utilizar demás eficaz forma para evitar los trágicos acontecimientos que se han producido en las costas de Lampedusa.

En su reunión de los días 24-25 de octubre de el Consejo Europeo acordó tomar las medidas oportunas el de con  fin prevenir y evitar este tipo de tragedias vuelvan a ocurrir, basadas en el imperativo de la prevención y protección, y guiados por el principio de solidaridad y de reparto equitativo de la responsabilidad.

El Consejo Europeo ha invitado al Grupo de Acción del Mediterráneo, conducir por la Comisión y la participación de los Estados Miembros, al SEAE ya un número de agencias comunitarias, para identificar acciones prioritarias para un uso a corto plazo más eficaz de las políticas y los instrumentos europeos.

El 4 de diciembre de 2013, el Consejo ha mantenido un debate sobre la comunicación de la Comisión sobre la labor del Mediterráneo Task Force (17398/13) y dio la bienvenida al conjunto de acciones contenidas en el documento-.El grupo de trabajo identificó cinco áreas principales de acción que llevará a cabo activamente durante los próximos meses:

Acciones de cooperación con terceros países

-.Protección regional, el reasentamiento y reforzado las vías legales para Europa

-.Lucha contra la trata de personas, el contrabando y el crimen organizado

-.vigilancia fronteriza reforzada que contribuye a mejorar la imagen de la situación marítima y para la protección y salvamento de vidas de inmigrantes en el Mediterráneo.

- La asistencia y la solidaridad con los Estados miembros que se ocupan de la presión alta migración.

La Presidencia ha informado al Consejo Europeo el 20 de diciembre en esta materia en sus conclusiones, el Consejo Europeo acoge favorablemente la comunicación de la Comisión y pidió la movilización de todos los esfuerzos con el fin de implementar las acciones propuestas en la comunicación con un calendario claro para ser indicado por la Comisión.

Se consideró que un mayor compromiso con los terceros países con el fin de evitar que los migrantes se embarcan en viajes peligrosos hacia la UE debe ser una prioridad. Las campañas de información, programas de protección regional, asociaciones de movilidad y una política efectiva de retorno también se consideran componentes importantes de este enfoque integral.

El Consejo Europeo reitera la importancia que concede al reasentamiento de las personas necesitadas de protección y de contribuir a los esfuerzos mundiales en este campo. También abogó por el refuerzo de las operaciones de vigilancia de fronteras FRONTEX y las acciones para luchar contra el contrabando y la trata de personas, como así  para garantizar que la solidaridad apropiado se muestra a todos los Estados miembros en virtud de alta de la presión migración.

El Consejo Europeo también invitó al Consejo a que vigilen periódicamente el aplicación de las medidas e indicó que volverá a la cuestión del asilo y la migración, en junio de 2014 en una perspectiva política más amplia ya más largo plazo, cuando los lineamientos estratégicos para una mayor legislativa y se definirán programación operativa en el espacio de libertad, seguridad y justicia (“post-Estocolmo”).

Antes de esa reunión, la Comisión está invitada a informar al Consejo sobre la aplicación de las medidas establecidas en la Comunicación.

presiones  tendencias y perspectivas

El Comité ha sido informado por la Comisión, el SEAE, FRONTEX y la OEAA sobre las últimas novedades y tendencias en relación con los flujos migratorios hacia Europa . Para obtener más información, consulte el artículo de arriba Task Force Mediterráneo El Comité ha sido informado por la Comisión sobre la aplicación de la comunicación que el resultado de la labor realizada por el Grupo de Acción para el Mediterráneo y dio la bienvenida a los avances logrados hasta ahora en las cinco áreas clave enumeradas . en la Comunicación de la Comisión Para obtener más información, consulte el artículo de arriba

 Otros asuntos

En otros asuntos, el Comité fue informado de los acuerdos alcanzados con el Europeo Parlamento sobre una serie de propuestas legislativas, entre ellas:

- la decisión de introducir un régimen simplificado de control de las personas en las exteriores Fronteras basado en el reconocimiento unilateral por Croacia y Chipre de determinados documentos, como equivalentes a sus visados nacionales de tránsito o para estancias previstas en sus territorios no Que excedan de 90 días por período de 180 días; esta decisión hará posible para Bulgaria, Croacia, Chipre y Rumanía a reconocer los visados Schengen para fines de tránsito o de estancia de corta duración en sus territorios.

 El 27 de febrero, el Parlamento Europeo votó en el Pleno de una versión provisional del texto (sin revisión jurídica y lingüística) y es probable que el voto una corrección de errores durante sude abril sesión II, lo que hará posible que el Consejo adopte formalmente y firmado por los dos colegisladores antes de las elecciones de mayo 2014-. la que se modifica la regulación Reglamento (CE) n º 539/2001 lista de terceros países cuyos nacionales deben estar provistos de un visado al cruzar las fronteras exteriores y de aquellos cuyos nacionales están exentos de esa obligación (modificación de los anexos);

 El acuerdo se alcanzó a principios de febrero e implica la transferencia de los 19 terceros países (16 países del Caribe, Colombia, Perú y los Emiratos Árabes Unidos) desde la lista negativa a la lista positiva, proporcionando la liberalización de visados para estos países con respecto a las estancias cortas de visados Schengen. Sin embargo, la liberalización de los visados no se aplicará inmediato, de  cómo los acuerdos de exención de visado deben ser negociados con cada uno de estos países, en primer lugar.

Al respecto de Colombia y Perú, la Comisión llevará a cabo una evaluación de estos países antes de esas negociaciones. El 27 de febrero, el Parlamento Europeo votó en el Pleno de una versión provisional del texto (sin revisión jurídica y lingüística) y es probable que voten una corrección de errores durante sude abril sesión II, lo que hará posible que el Consejo adopte formalmente y firmada por el dos colegisladores antes de las elecciones de mayo de 2014 para más información véase el comunicado de prensa (6143/14)

- el Reglamento que modifica el Reglamento (CE) n º 539/2001, una lista de terceros países cuyos nacionales deben estar provistos de un visado al cruzar las fronteras exteriores fronteras y de aquellos cuyos nacionales están exentos de esa obligación (Moldavia)

Este acuerdo prevé la concesión de la liberalización de visados para Moldova. El Parlamento Europeo aprobó el texto el 27 de febrero, de modo que ahora puede ser adoptada también formalmente por el Consejo y firmado muy pronto

-.El Reglamento que establece las normas para la vigilancia de las fronteras marítimas exteriores en el marco de la cooperación operativa coordinada por la Comisión Europea Agencia para la Gestión de la Cooperación Operativa en las Fronteras Exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea;

El Reglamento establece los estados miembros que participan en las operaciones de FRONTEX con más clara, actualizada y normas vinculantes que deben aplicarse en el curso de estas operaciones. Esto dará lugar a una mayor eficacia y seguridad jurídica en las operaciones en las fronteras marítimas exteriores.

Esta regulación es una de las acciones contenidas en la comunicación de la Comisión sobre la labor del Grupo de Trabajo Mediterráneo y que será una de las herramientas clave que la UE tiene a su disposición para mejorar la vigilancia de las fronteras marítimas exteriores y contribuir a la prevención, por ejemplo, las tragedias en el mar, como las más recientes en el sur del Mediterráneo.

Es espera que la adopción formal del Reglamento se llevará a cabo en abril de 2014. Para más información véase el comunicado de prensa (6463/14).

Asimismo, la Presidencia informó al Comité acerca de la situación de las fronteras paquete elegante. Además, la Comisión informó a la Comité sobre la aplicación de los financieros programas 2014-2020 del Interior.

Por último, el Comité tomó nota de la información proporcionada por la delegación suiza en el resultado del referéndum constitucional titulado “Contra la inmigración masiva”, celebrada el 09 de febrero 2014

 Consejo de la Unión Europea – Justicia y Asuntos (marzo)

 

 

COUCIL EUROPEAN UNION: Coreper confirma un acuerdo sobre la lista de países no pertenecientes a la UE cuyos nacionales están exentos de la obligación de visado

EU

Coreper confirms agreement on list of non-EU countries whose
nationals are exempt from the visa requirement

El Comité de Representantes Permanentes (COREPER) aprobó el 5 de febrero de 2014, el compromiso alcanzado con el Parlamento Europeo por el que  se modifica el Reglamento Reglamento 539/2001,  por el que se establecen la lista de terceros países cuyos nacionales están sometidos a la obligación de visado para cruzar las fronteras exteriores y la lista de países cuyos nacionales están exentos de esa obligación. Para entrar en vigor el proyecto de reglamento aún debe ser formalmente aprobado por el Parlamento Europeo y al Consejo.

De acuerdo al Reglamento modificado los nacionales de Colombia, Dominica, Granada, Kiribati, Islas Marshall, Micronesia, Auru, Palau, Perú, Santa Lucía, San Vicente y las Granadinas, Samoa, Islas Salomón, Timor-Leste, Tonga, Trinidad y Tobago, Tuvalu, los Emiratos Árabes Unidos y Vanuatu estará libre de la requisito de visado para viajar a la zona Schengen. Esta exención entrará en sólo cuando la fuerza acuerdos bilaterales sobre exención de visados ​​entre la Unión y los países se hayan celebrado con el fin de garantizar la plena reciprocidad.

La naturaleza cambiante de los visados ​​de la UE de la política y la necesidad de velar por que aumente la coherencia política de visados ​​y otras políticas de la UE justifica que algunos criterios adicionales debe tenerse en cuenta a la hora de revisar las listas de países en los anexos I países sujetos a la obligación de visado y II países libres de esta obligación a la regulación. Con este fin, una nueva sección ha-ha insertado afirmando que el objetivo de la regulación es determinado Aquellos cuya países del tercer nacionales sujeta o exenta de la visa requisito, basado en una evaluación caso por caso, de diversos criterios relativos, entre otras cosas, a la inmigración clandestina, el orden público y la seguridad, los beneficios económicos, en particular en términos de turismo y el comercio exterior y las relaciones exteriores de la Unión con la correspondiente Incluyendo los terceros países, en particular, los derechos humanos y de las Libertades Fundamentales consideraciones, así como las implicaciones de la coherencia regional y la reciprocidad.

Con respecto a Colombia y Perú, los estados Reglamento han modificado la voluntad de la Comisión de promover las condiciones para la evaluación tanto de los países en relación con los criterios establecidos en el nuevo sección antes de la apertura de las negociaciones de acuerdos bilaterales en materia de exención de visado.

El Reglamento 539/2001 del Consejo ha sido recientemente modificado para introducir una nueva cláusula de salvaguardia “mecanismo de suspensión” que permite la reintroducción temporal de la obligación de visado en circunstancias especifica en que los nacionales de un tercer país puedan  viajar a la Unión Europea sin necesidad de visado (países incluidos en el anexo II del Reglamento).

El nuevo endurecimiento de las normas es un  mecanismo de represalia Hacia una violación de la reciprocidad por una tercera país “mecanismo de reciprocidad”, es decir, cómo hacer frente a situaciones en las que un país enumerado en el anexo II reintroduce la obligación de visado para los nacionales de un estados miembros.

Fuente 

VER DOCUMENTO

COUNCIL AMENDS EU VISE RULES.

REGULATION ON THE PE AND COUNCIL REGULATION

REGLAMENTO 539 DE 2001